Quasimodo from the Jetlag version of The Hunchback of Notre Dame picture image

Quasimodo from the Jetlag version of The Hunchback of Notre Dame

At first glance you would think  that the Jetlag version of The Hunchback of Notre Dame is just a cheap Disney knock-off. And while it’s is indeed very, very cheap it’s not actually a Disney knock-off. While I’m  sure it’s conception was to capitalize of the Disney version the truth is that the Jetlag version follows the book pretty closely.

 

Frollo and Esmeralda from the Jetlag version of The Hunchback of Notre Dame picture image

Frollo and Esmeralda from the Jetlag version of The Hunchback of Notre Dame

 

I mean it still has a happy ending and  the whole “beauty is on the inside” moral that the kiddies versions love, but Frollo is a priest and they don’t shy away too much from his obession with Esmeralda, Quasimodo is deaf, Phoebus is a jerk, Fleur de Lys is present, Djali spells, ect.

 

Esmeralda from the Jetlag version of The Hunchback of Notre Dame picture image

Esmeralda from the Jetlag version of The Hunchback of Notre Dame

So while it is very cheaply done, the music is laughable and the pacing is slow and padded out despite its 46 minute running time it does slightly redeem its self for following the book fairy closely though not enough to make it a good movie by any means.

 

Phoebus and Fleur de Lys from the Jetlag version of The Hunchback of Notre Dame picture image

Phoebus and Fleur de Lys from the Jetlag version of The Hunchback of Notre Dame

 

Get your own copy of  the Jetlag Version

Next Time – The Plot

Gringoire from the Jetlag version of The Hunchback of Notre Dame picture image

Gringoire from the Jetlag version of The Hunchback of Notre Dame

 

 Professor Frollo picture image

Professor Frollo

 

 

Frollo teaches some teenagers the Alphabet using the proper words

A – Abomination.
B – Blasphemy 
C –  Contrition
D – Damnation
E – Eternal Damnation

 

 

Alan Rickman picture image

Alan Rickman

A popular casting choice for Frollo is Alan Rickman. Rickman is best known for playing Professor Snape in theHarry Potter Movies . He has also played Colonel Brandon in the 1995 version of Jane Austen’s Sense and Sensibility, The Sheriff of Nottingham in the 1991 version of Robin Hood (Prince of Thieves) and Rasputin in Rasputin: Dark Servant of Destiny.

Alan Rickman as Professor Severus Snape from Harry Potter picture image

Alan Rickman as Professor Severus Snape from Harry Potter

Rickman would make a great Frollo. He has the right level of threat and tenderness about him. He also tends to play elegant characters that may seem calm but are concealing something within and he is good at communicating that dichotomy on film. This duality is essential to Frollo’s character. Also Rickman tends to play character that have a dark streak, which a Frollo really should have.

 

Alan Rickman as Colonel Brandon from Sense and Sensibility picture image

Alan Rickman as Colonel Brandon from Sense and Sensibility

Many ladies find Rickman attractive but he is not unconventional attractive. The aspects that people find attentive are his voice and with over-all manner. In that way Rickman has the right look and the right level of sex appeal that Frollo seems to have with fans. I mean could you imagined Rickman reciting the monologue in the jail scene (where he confesses his “love” to Esmeralda). I bet a lot fans of both Frollo and Rickman would love that.

Alan Rickman as The Sheriff of Nottingham from Robin Hood; Prince of Thieves picture image

Alan Rickman as The Sheriff of Nottingham from Robin Hood; Prince of Theives

I would just hope that if Rickman does play Frollo he is allowed to bring a dark tonality to the role and maybe recite some of Frollo’s dialogue from book largely intact.

Alan Rickman as Rasputin from Rasputin: Dark Servant of Destiny picture image

Alan Rickman as Rasputin from Rasputin: Dark Servant of Destiny

But what do you think? Would Alan Rickman make a good Frollo? Or do you think he would make a terrible Frollo and how dare I even suggesting it?

Hunchback of Notre Dame 1923 Lon Chaney picture image

Hunchback of Notre Dame 1923 Lon Chaney

Is the highly regarded 1923 version of the Hunchback of Notre Dame a good version and a good movie? I think it’s an admirable version but I don’t think it’s a  good movie.

 

Quasimodo (Lon Chaney), Esmeralda (Patsy Ruth Miller) and Gudule (Gladya Brockwell) Hunchback of Notre Dame 1923 picture image

Quasimodo (Lon Chaney), Esmeralda (Patsy Ruth Miller) and Gudule (Gladya Brockwell) Hunchback of Notre Dame 1923

It’s an admirable version because it’s one of the few versions where we see a somewhat moody Quasimodo. Quasimodo has a edge to him in the book and this version showcases that aspect. It also has an Esmeralda who is winsome and innocent. She is  not really concerned for blight of the gyspy  but she does has a does have a concern for social justice but not to the same extent that the Disney version or the 1939 version have.  But despite her more care-free attitude she is still likable. I also appreciate that they tried to do something with Esmeralda’s mother even if it was very little.   I also enjoy the Clopin in this version.

 

Jehan Frollo (Brandon Hurst) Hunchback of Notre Dame 1923 picture image

Jehan Frollo (Brandon Hurst) Hunchback of Notre Dame 1923

 

I don’t find it a great version because the characters lack any depth or complexity they  had in the book especially with depiction of Frollo. Frollo in the book is fueled by sexual impulse but he  had had an internal conflict that made him interesting.  This Frollo, who  is more charateristically Jehan than Claude with the Esmeralda obsession tacked on, is just a old pervert who lacks any internal struggle. Since Frollo’s obession is core of story and fuels the plot  having Frollo who not interesting makes the story less interesting.

 

Esmeralda Rejecting Phoebus Hunchback of Notre Dame Patsy Ruth Miller 1923 picture Image

Esmeralda Rejecting Phoebus Hunchback of Notre Dame Patsy Ruth Miller 1923

So because the story lacks interest the film suffers. There is nothing to really to pull the viewer into the world and since the characters lack complexity and depth there is nothing to make us really care about the characters. But what really kills this movie is the pacing. The pacing of this movie is terrible, it’s slow and very boring. It just lacks any substance that the book has. I found watching this movie a chore.

 

Notre Dame de Paris set from the 1923 version of Hunchback picture image

Notre Dame de Paris Set from the 1923 version of Hunchback

This movie gets a pass for being good for a few reasons. Number one it launched Lon Chaney’s career as one of the most famous actors of the silent era. Number two the production values. The production was well done. Number three, the movie was a big deal in 1923. Back in the 20’s movies were created quickly and were made to make a quick buck. The 1923 version was created with care and it did pave the for bigger movies.  But despite these reasons it’s not a very enjoyable to sit through.

 

Patsy Ruth Miller as Esmeralda 1923 Hunchback of Notre Dame

Patsy Ruth Miller as Esmeralda 1923 Hunchback of Notre Dame

Next -Conclusion

Patsy Ruth Miller as Esmeralda 1923 Hunchback of Notre Dame picture image

Patsy Ruth Miller as Esmeralda 1923 Hunchback of Notre Dame

A Fan Music Video using Disney’s Hunchback with the Italian version of Belle (Bella) from Notre Dame de Paris. Singers (in order) Giò Di Tonno (Quasimodo), Vittorio Matteucci (Frollo), Grazino Galatone (Febo/Phoebus)

http://www.youtube.com/watch?v=Y3AiK1vLJ3o

Paw is a reviewer for musicals on That Guy with the Glasses.  The show is called Music Movies. Disney’s The Hunchback of Notre Dame has been on the Dartboard (his method of selection) for a while and he finally got to it so let’s take a look at his review.

Paw reviewing Disney's Hunchback of Notre Dame picture image

Paw reviewing Disney’s Hunchback of Notre Dame

Right off bat Paw calls into question what Disney was thinking in making the movie. He then  makes a joke about how much architecture is a theme in the book. I think that he is poking fun at the chapter in Hunchback that goes through long description of Notre Dame but that chapter is nothing compare to the long chapter that just about Paris.

 

Frollo singing Hellfire Disney Hunchback of Notre Dame pitcure image

Frollo singing Hellfire Disney Hunchback of Notre Dame

Review-wise Paw doesn’t really add anything new.  He loves Hellfire, Bells of Notre dame and the overall score. He hates the gargoyles and their song. So no surprises there. He also brings up the issue of tone.

Frollo singing Hellfire Disney Hunchback of Notre Dame picture image

Frollo singing Hellfire Disney Hunchback of Notre Dame

Hugo in drag Disney Hunchback of Notre Dame picture image

Hugo in drag Disney Hunchback of Notre Dame

This  is the third review I have looked that remarks on the changing tone of the film. This  is making me question why I don’t have an issue with it. I mean if we look at the novel the scene where Phoebus gets stab a lot of humor leading up to it but judging this movie on it’s own merits I personally don’t see the big deal. I mean this movie isn’t really that dark and nor is the book. Yes, for a Disney movie, yes it is but Disney movies have anyways had shifting tones. Perhaps I’m desensitized to changing tones as result of years of watching anime and Bollywood movies where tones change often.

Janine Masse played Esmeralda in the Las Vegas cast picture image

Janine Masse as Esmeralda in the Las Vegas cast

My biggest issue with Paw’s review is the lack of fact-checking just to set up a few jokes. The first one he makes wasn’t for a joke set-up. He mentions that there have been two musical versions of Hunchback but only were performed in Europe. I’m guessing he means Notre Dame de Paris and Der Glockner von Notre Dame. However if he did mean those two or at least Notre Dame de Paris than he is wrong  about Notre Dame de Paris has only been performed in Europe. Notre Dame de Paris was performed in Las Vegas and Canada in 1999 a year before the London cast and two years before the Italian version.

Esmeralda Demo Reel of Someday Disney Hunchback of Notre Dame

Esmeralda Demo Reel of Someday Disney Hunchback of Notre Dame

Another fact he didn’t check was claiming that Someday was meant to be an upbeat Pop song from its’ conception. This means that he didn’t look at the demo reel of Heidi Mollenhaur singing. Now I can forgive him not looking at this as it’s not in the film but I mean Disney taking a song from the film and making into a cheesy Pop song for the credits is nothing new but for him to make the assumption that Someday was conceived as a Pop song is an oversight.

Frollo and Quasimodo during Out There Disney Hunchback of Notre Dame picture image

Frollo and Quasimodo during Out There Disney Hunchback of Notre Dame

Now it seems that he read the book at some point or at least read a summary but there one little quip he makes that bugs me. He said that at the point in the film during the first part of Out There i.e. Frollo’s part, that at the same point in the “book proper” Hugo was still describing Notre Dame. Well first since this scene doesn’t exist in the book that a stupid joke but let’s give this joke more a chance. Since he correlates this part to the “book proper” let’s do that too. Since this scene is before the Feast of Fool that would mean Hugo had to make his description of Notre Dame prior to that in order for Paw’s accretion to be correct. In the “book proper”  the core of the descriptions of Notre Dame occur after Feast of Fools. So this quip about the book’s preoccupation with architecture doesn’t work.

Paw reviewing Disney's Hunchback of Notre Dame picture image

Paw reviewing Disney’s Hunchback of Notre Dame

 

I do give Paw credit, the review is entertaining and well-thought albeit his fact checking is not the greatest. I also give him props for counting how many times the Hellfire motif was used in the film. The correct answer is 14 times.

 

Click here to watch Paw’s review.